Внимание!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal




Вариант крупнее тут.


Вариант крупнее тут.
@темы: Albert Austin, Edna Purviance, First National, Syd Chaplin, The Bond, Заём Свободы
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal






Большие фото в блоге >>>
@темы: Edna Purviance, First National, A Dog's Life
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Читать прямо здесь
На время бракоразводного процесса нам всем пришлось удрать из города, поскольку на всё имущество Чарли был наложен арест. Я тогда жил с женой и сыном на Хайленд-авеню. В три часа ночи раздался стук в дверь. Пришел сам мистер Ривз, наш менеджер.
- Ролли, скорей собирайся, надо удирать из города под чужим именем.
Я спросил, могу ли взять с собой Джека Уилсона, моего помощника.
- Хорошо, только давай скорей на студию, бери плотников и всё упакуйте в ящики.
Быть беде, подумал я. Мы не знали, куда едем, но нам было велено найти Тома Харрингтона, который купил билеты. Мы с Джеком всё упаковали, спрятали негативы "Малыша" в большие банки из-под кофе, по двести футов пленки в каждую, получилось двенадцать ящиков, и отправились на склад в Санта-Фе. Там мы встретились с Чарли. На нем красовались темные очки, но от остальной маскировки он избавился. Он сидел в привокзальном кафе, ждал, когда подойдет официант, и вдруг мальчишка за столиком напротив как завопит:
- Чарли Чаплин! Чарли Чаплин!
Ну мы, давай бог ноги, деру дали.
Чарли послал за братом Сидом - они хотели узнать, может ли Милдред Харрис потребовать арест на пленки, пока мы в городе. Оказалось, что может. Нам надо было быстро удирать.
Недели две мы работали в Солт-Лейк-сити. Чарли отбирал титры и всё прочее, читал чьи-нибудь эссе и видоизменял их так, как ему нужно. Потом нас предупредили, что надо двигаться дальше. Чарли сказал:
- Я не хочу этим заниматься. Твоя задача - раздобыть билеты. Я ничего не понимаю в путешествиях.
Все свои вещи он носил в одной сумке, в черной сумке. Я называл ее "эта черная сумка".
По дороге в Нью-Йорк нам пришлось сделать остановку в Чикаго. Я предполагал, что в Нью-Йорке мы получим паспорта и уедем в Европу, если нам повезет и нас не выследят, однако долго оставаться неузнанным было для него затруднительно. В Чикаго нам пришлось выждать какое-то время. Потом мы должны были сделать пересадку, но приехали на вокзал слишком рано - поезд еще не подошел. Мы сбились в небольшую группку, а вокруг нас была жуткая толчея.
- Поставь сумку между ног, Ролли, - сказал он, - и никого к ней не подпускай.
Я знал, что у него там были какие-то ценные вещи, но у него там было вообще всё, чем он владел: денежные облигации и всё прочее. Какой-то человек, проходивший мимо, вдруг остановился и начал нас разглядывать. Чарли неприязненно покосился на него и сказал, чтобы тот проваливал. А тот в свою очередь уставился на него и поинтересовался, какого черта. Чарли сказал:
- Держитесь подальше отсюда. Не подходите!
По приезде в Нью-Йорк Чарли немедленно отправился к своему адвокату, а мне поручил найти лабораторию. У Джека Уилсона был знакомый по имени Дэйв Хорсли, один из пионеров кинематографии. У него имелась студия в Бейонне, штат Нью-Джерси. Студия оказалась не загружена, и Хорсли позволил нам в ней работать. Для камуфляжа мы заказали вывеску с названием "Кинокомпания "Голубая луна" и повесили ее на воротах студии. Потом забрали свои пленки, погрузили в машину и отправились в Нью-Джерси, время пиковое, дорога шла через реку. Вдруг я почувствовал, что пахнет какой-то химией, но не мог понять, в чем дело. Вообще-то у меня мелькнуло, что эта тряска до добра не доведет. Когда я открыл банки, особенно нижние, они уже все были на грани взрыва. Вот если бы рвануло на пароме! Я-то написал на ящиках: "Станки"! Мы сутки потом не спали; нам соорудили полки, и мы разложили все негативы. Уж и не помню, сколько всего у нас было отснято. Я посылал Джека в гастроном купить еды, а еще он раздобыл сетку от комаров, чтобы эти твари перестали докучать нам. Я смонтировал около двух катушек фильма; обычно к нам заходил Том Харрингтон и я передавал ему по катушке за раз.
Однажды вечером я вышел подышать. Смотрю - стоят двое парней, похожи на итальянцев. Они мне говорят:
- Мы знаем, у вас здесь фильм Чаплина. Можешь заработать 30 тысяч долларов. От тебя требуется только оставить сейф открытым, а об остальном мы сами позаботимся.
Я ответил, что у нас здесь только рабочие оттиски: "Негативов нет, скорей всего, они хранятся в Нью-Йорке".
После этого случая, конечно, пришлось нанять пару охранников. Больше я этих парней не видел. Они или мне поверили, или охранников увидели - не знаю.
У меня была черновая копия, с которой я работал, а для Чарли я подготовил рабочую, которую он и показал руководителям фирмы "Фёрст нэшнл". Он хотел получить от них дополнительные деньги. Но они не соглашались. Только посмеивались над ним. Тогда Чарли сказал мне:
- Ролли, помнишь ту картину, которую мы сделали из всех остатков? Слепим все их в кучу и выдадим им.
Он надеялся, что сможет выпустить "Малыша" сам. Но тут эти парни из "Фёрст нэшнл" сказали: "О'кей, мы подумаем". И, в конце концов, решили прибавить денег за "Малыша". Чарли помчался в Голливуд, а мы с Джеком Уилсоном остались в Бейонне заканчивать монтаж*.

Ролли Тотеро монтирует "Малыша" в Бейонне, 1920 г.
Источник: Film Culture #53,54,55 Spring, 1972
Воспоминания самого Чаплина о тех днях также были живы, даже спустя много лет:
Я еще не закончил монтировать фильм, и тут чутье подсказало мне, что безопасней будет смонтировать его в другом штате. С двумя монтажерами и с пятьюстами роликами, в которых было около ста сорока тысяч метров пленки, я переехал в Солт-Лейк-сити. В одном из номеров отеля "Солт-Лейк" мы разложили пленку, использовав всю имеющуюся мебель, - ролики лежали на подоконниках, на комодах и шкафах. Мы действовали вопреки правилам пожарной безопасности, запрещающим держать в номерах гостиниц воспламеняющийся материал, и поэтому нам приходилось работать тайно. В таких условиях я монтировал "Малыша". Нам надо было просмотреть больше двух тысяч дублей, а иногда один из них вдруг терялся, и, хотя они были, конечно, занумерованы, нам приходилось часами искать его на кровати и под кроватью или в ванной, пока он наконец не находился. И вот при таких обидных потерях времени, при отсутствии самых примитивных и необходимых условий каким-то чудом мне все-таки удалось закончить монтаж**.

_____________
*Р. Тотеро. [Тридцать пять лет с Чарли Чаплином] // О себе и своем творчестве / Чаплин Ч.С. ; сост. А. Кукаркин. М. : Искусство, 1991. Т. 2. С. 285-286 ; Roland H. Totheroh Interviewed. Chaplin Films / ed. by T.J. Lyons // Film Culture. New York, 1972. No. 53,54,55 Spring. P. 267-269. За основу взят перевод из русского издания с небольшими поправками, я также допереводила куски, которые в русском тексте были сокращены.
**Чаплин Ч.С. Автобиография // О себе и своем творчестве. М. : Искусство, 1990. Т. 1. С. 177.
Большие фотографии в блоге >>>
@темы: The Kid, Воспоминания о Чаплине, First National, Jack Wilson, Rollie Totheroh
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
_____________
Милдред Харрис, 1927 г.
ЧАСТЬ I – III >>>
ЧАСТЬ IV – VI >>>
ЧАСТЬ VII
Любимым автором Чарли Чаплина был, несомненно, Эдгар Аллан По. Он перечитывал его рассказы по много раз – вероятно, его привлекала определенная схожесть темпераментов. Он любил книги и пьесы Оскара Уайлда. Из современных авторов больше всех ему нравился Марк Твен. Он не только прочитал все его произведения, но, если не ошибаюсь, прочитал даже его четырехтомную биографию за авторством Пэйна, которая включает в себя великое множество забавных историй, бесед Марка Твена и такие его взгляды, каких не встретить в его книгах. Впрочем, Чарли Чаплин вообще очень много читал – самых разных книг. У него была очень большая библиотека, и сейчас она наверняка разрослась еще больше.
(Прим. ред.: Мы спросили Милдред Харрис, рассказывал ли ей Чарли Чаплин когда-нибудь о своей возлюбленной, которая была у него в Лондоне, когда он был еще подростком. Мать девушки считала, что он был слишком беден, чтобы жениться. Мисс Харрис ответила, что однажды он вскользь упомянул при ней об этой истории. Она попросила его рассказать больше. Но он не стал вдаваться в подробности. История в том виде, в каком она была рассказана одному из его коллег по работе, звучала так: когда ему было лет восемнадцать или девятнадцать и он зарабатывал не больше 10 долларов в неделю, он влюбился в девушку, которая была немного старше его. Родители девушки были людьми скромного достатка, и ее мать запретила Чарли даже упоминать о помолвке, поскольку у него не было средств, чтобы содержать жену, и вряд ли они когда-нибудь у него появились бы. Чарли и девушка расстались в слезах*. В 1910 году, приехав в Америку в возрасте двадцати одного года, Чарли всё еще оставался никому не известным и низкооплачиваемым актером водевиля. Он мало продвинулся на своем пути «из грязи в князи», пока оставался на сцене водевиля в ролях, где нужно было говорить**. Тысячи актеров варьете умели «откалывать номера» не хуже него. Но однажды камера волшебным образом раскрыла его гениальность. Его непримечательная, почти жалкая жизнь в одночасье переменилась – от бедности и безвестности к богатству и мировой славе.
Он уехал из Лондона в 1910 году неизвестным актером двадцати одного года – нищим, непризнанным, постоянно пребывающим в поисках работы. Он вернулся в Англию лишь в 1921 году, впервые после своего оглушительного успеха в Соединенных Штатах. Это был его первый отпуск за многие годы. К его великому изумлению, на пристани его встречал лорд-мэр Саутгемптона, который произнес официальную приветственную речь в присутствии делегации от городского совета. Специальный поезд до станции Ватерлоо в Лондоне встречало более десяти тысяч людей.
Конная полиция сопровождала Чарли Чаплина сквозь многоголосую ликующую толпу, заполонившую Стрэнд и заблокировавшую уличное движение, к отелю Савой, где для него уже был зарезервирован (к его вящему смятению) королевский номер люкс***...)
Читать части VII - VIII >>>
_____________
* Я нигде больше не встречала упоминания о подобной истории, разве что роман молодого Чаплина с его первой возлюбленной Хетти Келли таким причудливым образом видоизменился в пересказе его «коллег» (если эти коллеги вообще были).
** Редактору газеты определенно нравится напирать на то, как неудачно складывалась карьера Чаплина в театре, однако, если судить по отзывам на скетчи Карно, подборку которых я выкладывала в этом посте, Чаплина высоко отмечали уже в те годы, причем как в пантомиме, так и в «говорящих» ролях.
*** На время той поездки Чаплин останавливался в отеле Ритц. В своей автобиографии он писал: «Я выбрал отель Ритц, поскольку он был построен как раз в те годы, когда я был еще мальчишкой, и однажды, проходя мимо входных дверей, мне удалось мельком разглядеть позолоту и роскошь, что были внутри. С тех пор мне было очень любопытно узнать, как выглядело всё остальное».
@темы: Воспоминания о Чаплине, Mildred Harris
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal


Слева направо: Дуглас Фэрбэнкс, Марджори Доу, Мэри Пикфорд, Милдред Харрис и Чарли
Большое фото >>>
@темы: Douglas Fairbanks, Mary Pickford, Mildred Harris
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
_____________
Милдред Харрис, 1927 г.
ЧАСТЬ I – III >>>
ЧАСТЬ IV
Чарли Чаплин любил собирать вокруг себя небольшую компанию друзей, которые нравились ему не за их богатство, социальное положение или веселый нрав, а за их дружеское отношение, просто потому, что общение с ними доставляло ему удовольствие.
У него было очень мало настоящих друзей. Думаю, больше всех он любил Дугласа Фэрбэнкса и Джона Бэрримора. Как бы ни интересовались люди захватывающей профессией Чарли, мало кому из них самих удавалось заинтересовать его в большей степени, чем какому-нибудь бездельнику или обычному богачу. Очень, очень немногие женщины попадали в этот узкий близкий круг.
Ему случалось говорить, что расположение женщины стоит больше, чем все умы мира, и что он и на милю не подойдет к девушке, у которой ум преобладает над сердцем.
– Ни один мужчина никогда не рисковал жизнью ради того, чтобы спасти женщину, соблазнившись ее интеллектом, – сказал он мне однажды.
Я прекрасно знала, что интеллектуально я ему не ровня. Но мне кажется, девушкам нравится чувствовать, что их муж умнее, чем они. По крайней мере, я понимала его мысли и мечты, пусть даже я не могла разделить их с ним или хотя бы сказать ему, что я его понимала.
Если не считать его молчаливых настроений и его рассеянности, когда он всех воспринимал в штыки или, по крайней мере, не хотел ни видеться, ни разговаривать с кем бы то ни было, я не чувствовала себя обиженной или несчастной.
Он говорил мне иногда, что я была «отличным слушателем» – то есть говорил, когда был в настроении разговаривать со мной. Во время нашей помолвки и еще до этого он, бывало, читал мне стихи. Он прекрасно читает, и я могла слушать его часами.
Уже после свадьбы он иногда советовал мне те или иные книги, и я всегда с готовностью принимала его советы. Знаю, что благодаря ему я стала гораздо лучше разбираться в музыке, искусстве и литературе
– Я люблю тебя за то, что ты не пытаешься умничать, – сказал он однажды вскоре после того, как мы поженились.
И всё же я видела, что он был счастлив, когда проводил время со своими немногочисленными друзьями, которые говорили с ним на одном языке – языке книг, картин и музыки.
Они часто заходили к нам, и Чарли засиживался с ними до глубокой ночи, бесконечно рассуждая обо всех тех вещах, которых я не понимала.
Он хотел, чтобы я присутствовала там, но я видела, что он был всецело поглощен беседой: книгами, которые они обсуждали, музыкой или вечными сценариями, которые никогда надолго не покидали его мысли.
Пожалуй, главным и неисчерпаемым источником вдохновения для него служили, наряду с его работой, книги, картины и скрипка. Его библиотека, насколько мне помнится, была буквально забита книгами, самыми разными книгами, которые он читал и знал. Он был консервативен в отношении многих затрат, но всегда покупал новые книги или картины.
Чарли Чаплин не любит говорить о себе. Я не припомню, чтобы он хоть раз рассказывал какие-нибудь истории из своего прошлого. Уверена, там не было ничего, чего стоило бы стыдиться или что следовало бы скрывать, но он всегда жил в настоящем и думал о будущем. Он сказал мне однажды, что попал в кино по чистой случайности. Он не особенно интересовался кинематографом, пока Мак Сеннетт не пригласил его (когда Чарли был на гастролях с водевильной труппой) сыграть небольшую роль в фильме. Именно тогда он и «нашел себя».
Это случайное предложение сняться в кино, которое он принял, не считая его чем-то важным, изменило всю его дальнейшую жизнь. К сожалению, я не могу поведать вам ни подробности, ни точные даты. Как я уже сказала, Чарли никогда особенно не распространялся о своем прошлом ни при мне, ни при других. Ему это было не интересно.
Читать части IV - VI >>>
Читать части VII - VIII >>>
@темы: Воспоминания о Чаплине, Mildred Harris
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

В 1927 году Милдред Харрис написала серию статей о своей жизни с Чарли Чаплином, которые публиковались в газете The Syracuse Journal с 31 января по 8 февраля. В ней она рассказывает совсем иную историю их знакомства и женитьбы и, естественно, ни словом не упоминает о своей мнимой беременности. Где же правда? Вероятно, как обычно, где-то посередине. Лично мне кажется вполне вероятным, что Чарли был действительно влюблен в нее поначалу, поскольку он легко влюблялся (и так же легко остывал), но вот то, что он прямо-таки жаждал на ней жениться - это, конечно, довольно сомнительно.
Эти статьи совпали по времени публикации с разводом Чаплина с его второй женой, Литой Грей. Можно даже предположить, что они были написаны в его поддержку, поскольку в то время пресса активно смаковала скандальные подробности развода - во многом, естественно, преувеличенные - которые не лучшим образом сказывались на репутации Чаплина. Милдред же сдержанна и объективна в своих воспоминаниях. Писала текст, скорее всего, не она сама, однако все суждения абсолютно точно принадлежат ей. И эта серия статей заслуживает внимания как раз по той причине, что в ней выводится очень точный психологический портрет Чарли Чаплина, каким он был в личной жизни.
Статьи сопровождались примечаниями редактора газеты, однако большую их часть я не стала переводить, поскольку они содержат слишком много фактических неточностей (и комментировать их было бы дольше, чем переводить) и ничего ценного не добавляют к рассказу Милдред. У самой Милдред тоже встречаются кое-какие неточности. Я откомментировала всё, что смогла.

«Самый смешной комик в мире – но печальная и трагическая фигура в личной жизни».
Так описывает Чарли Чаплина его первая жена Милдред Харрис. Сейчас, когда его бракоразводный процесс со второй женой, Литой Грей, ежедневно становится объектом пристального внимания общественности, личная жизнь этого гения трагикомедии вызывает большой интерес.
Так КТО же такой Чарли Чаплин? Как он живет? Каков он в быту? А главное – каково быть женой такого человека-парадокса?
На все эти вопросы авторитетно отвечает «История Милдред Харрис, рассказанная ею самой – Моя жизнь с гением».
Милдред Харрис, 1927 г.
ЧАСТЬ I
Я думала, что поставила точку в истории тех двух лет, что я была женой Чарли Чаплина.
Я смогла оставить в прошлом все счастливые надежды, последовавший за ними краткий миг осознания, разочарования и горести тех лет. Сейчас у меня новая жизнь. Я счастливая жена и мать, выступаю на сцене, чтобы поддерживать живым свой интерес.
Но когда я вновь увидела имя Чарли Чаплина на передовицах газет, я осознала, что люди неизбежно вспомнят о том, что я была первой женой Чарли, и начнут спрашивать меня:
– Что вы думаете об этом? Что вы можете сказать?
Я не хотела ворошить старые воспоминания, но поскольку я знаю, что должна это сделать, и поскольку я предпочитаю говорить сама за себя, чем рисковать быть неправильно понятой, я сама расскажу свою историю.
Мне было всего пятнадцать лет, когда я впервые встретила Чарли Чаплина. В пятнадцать лет я была впечатлительной и мечтательной девушкой, которая еще только училась быть «взрослой» и едва ли понимала, что это значит.
Это произошло в маленьком книжном магазинчике*. Я без особого интереса разглядывала книги, и мысли мои были бесконечно далеки от человека, чьи непревзойденные ужимки на экране так часто смешили меня.
Это было всё, что мне было известно тогда о Чарли Чаплине – забавном человечке из фильмов, чьи чудесные комедии я воспринимала так же обезличенно, как работу любого другого одаренного актера.
Я никогда не задумывалась о Чарли Чаплине, как о реальном человеке.
Но пока я стояла возле полок, погруженная в изучение книг передо мной, кто-то дернул меня за рукав. Обернувшись, я увидела Сида Граумана – человека, прославившегося своей великолепной организацией кинопоказов.
Рядом с ним я увидела еще одного мужчину – маленького, почти потерянного. Необычного маленького человечка с большими печальными глазами, изучавшими меня пристально и задумчиво.
Еще до того, как Сид Грауман представил нас, меня сразу привлекло странное магнетическое обаяние его спутника. Несмотря на свои юные годы, я всё же почувствовала, что этот человек – кто-то выдающийся.
– Милдред, – сказал мистер Грауман, – с тобой хочет познакомиться Чарли Чаплин.
Его слова поразили меня. Я и не подозревала, что Чаплин когда-либо слышал обо мне. Я никогда не думала о нем в отрыве от его фильмов.
– Он видел одну из твоих картин, – продолжал мистер Грауман. – Ты ему в ней очень понравилась. Он хочет посмотреть на тебя.
Той картиной была «Кукла Милдред» (Mildred's Doll), в которой я играла для Томаса Х. Инса, когда мне было всего двенадцать лет.
Пока мы стояли в том маленьком книжном магазинчике, Чарли Чаплин сказал мне с подкупающей простотой и искренностью, что ему понравилась моя работа, что он считал меня перспективной киноактрисой и что он хотел встретиться со мной, чтобы сказать мне об этом лично.
Это стало началом нашего знакомства. Разумеется, я гордилась тем, что моя игра понравилась такому крупному артисту. Я трепетала, как трепетала бы на моем месте любая пятнадцатилетняя девушка, от осознания того, что сам Чарли Чаплин, величайшая независимая звезда в мире кино, оценил меня в моей картине и захотел сказать мне об этом.
Только позже я понемногу начала осознавать, что заинтересовала его не только как молодая актриса, но и как личность. Наше знакомство постепенно переросло в дружбу – но многие месяцы за этим не было ничего, кроме дружбы между пятнадцатилетней девушкой и тридцатилетним мужчиной.
Читать части I - III >>>
Читать части IV - VI >>>
Читать части VII - VIII >>>
_____________
* На самом деле, Чаплин и Милдред познакомились на вечеринке у Сэма Голдвина, и в более поздних воспоминаниях Милдред придерживается этой версии, поэтому вся эта часть про книжный магазинчик, скорее всего, является художественным вымыслом.
@темы: Воспоминания о Чаплине, Mildred Harris
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@темы: Modern Times, Видео
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@темы: Lita Grey
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Больше картиночек в блоге >>>
@темы: Edna Purviance, Mutual, The Vagabond
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Известно, что во время съемок "Огней большого города" тяжелее всего далась Чаплину сцена знакомства Бродяги и слепой цветочницы. Эту сцену можно назвать краеугольным камнем всей картины, и все же Чаплин долго не мог найти к ней правильный подход. Свидетелем этих творческих мук стал чешско-немецкий писатель и журналист Эгон Эрвин Киш, посетивший студию Чаплина в 1929 году. Ниже вашему вниманию предлагается отрывок из его воспоминаний.
***
Эгон Киш
Сотрудничество с Чарли Чаплином*
<...> О нет. Не в уединении, я вижу очень много друзей, в особенности Чарли Чаплина и Дугласа Фэрбенкса. Чаплин – замечательный человек, хотя он, к сожалению, не отвечает на письма. Он – социалист и встречается с радикалами, что вызывает большое возмущение в известных кругах. Я знаю историю его жизни и его брака. Все было иначе, чем писали. У Чарли была предвзятая идея: он был убежден, что для каждого человека где-нибудь на свете припасена идеальная женщина, также и для него. С этого пункта его нельзя сбить. Но он совершенно излечился от мысли, что можно – до того как найдется эта идеальная женщина – жениться на неидеальной... Мы, собственно, могли бы пока заглянуть к нему, хотите?
Конечно, я хотел этого, ибо Чаплин один из тех праведников, ради которых Америка еще должна быть сохранена от судьбы Содома и Гоморры.
Второй праведник – это тот человек, который задал мне вопрос о Чаплине. Это Эптон Синклер. <...>
Я сказал Синклеру, что уже давно выражаю желание попасть к Чаплину, но еще вчера «великие люди» киноискусства говорили мне, что все их попытки познакомиться с Чаплином закончились неудачей и что все обитатели Голливуда, которые хвастаются тем, что являются первейшими друзьями Чаплина, на самом деле в лучшем случае видели его когда-нибудь, когда он ужинал в ресторане Генри.
– Да, его, конечно, чрезвычайно осаждают посетители, – сказал Синклер, – больше ста человек в день приходят к нему со всевозможными предложениями, с выражениями симпатии и удивления, с просьбой только поглядеть на него, со всевозможными проектами и попытками получить от него подачку.
Синклер тормозит свой автомобиль на углу Longpré Avenue и La Brea Avenue перед группой домиков с красными крышами. Трудно предположить, что в этих домиках таится что-то особенное, меньше всего – что это киноателье; обычно киноателье в Голливуде – гигантские каменные строения с решетчатыми воротами, привратниками у ворот, весь фасад зданий испещрен кинорекламой.
Здесь на крошечной металлической дощечке выгравировано: «Студия Чаплина». Мы входим в бюро, то есть мы направляемся к барышне, которая попеременно работает на коммутаторах телефона и над выполнением корреспонденции. Мы идем дальше во двор, в настоящий двор, на котором расположены фильмовые сооружения. Где-либо в другом месте это не был бы двор, а если бы и был таковым, то он назывался бы «Stage № 35», вход во двор был бы запрещен посторонним лицам, а у входа в величественной позе стояли стражи.
Двое мужчин здороваются с Синклером и рассказывают, что только что происходила съемка. Вдруг один из них говорит:
– Вот идет босс.
Босс! Старик! Шеф! Мы оборачиваемся лицом к боссу, к Чарли Чаплину. Если бы он появился по крайней мере в приличном костюме, – как это подобает боссу, шефу, старику, – то в те промежутки времени, когда он – не босс, не шеф, не старик, – он мог бы являть образ того печального бродяги с его комическими затеями, которого мы так любим в Чаплине. Но он и сейчас подходит к нам в заплатанных, обвислых штанах, в заплатанных огромных ботинках, со съехавшим набок галстуком и расходящимся пиджачком. Он только что вернулся с работы, он босс, которому приходится постоянно работать.
– Алло, Эптон! – кричит он еще издалека. – Удивительно, что вы вдруг вздумали меня посетить!
Синклер сообщает ему что-то по поводу гостя, которого он привез с собой.
– Это превосходно! – воскликнул живой, оригинальный Чарли Чаплин в собственной персоне и пожимает мне руку.


Чаплин и Эгон Киш на студии
Он ругается, проклинает свою работу, которая плохо продвигается. Он крутит новый фильм «City Lights» («Огни большого города»). Но теперь вновь заминка, работа на мертвой точке.
– Шут его знает, мы не в состоянии сдвинуться с места... Может быть, вы мне поможете, ребята?
Да, мы, ребята, хотим помочь Чарли Чаплину.
Перед нами не совсем тот Чарли Чаплин, которого мы знаем по кино. Он, правда, только что вернулся с работы, но он не в процессе работы, или, вернее, он в данную минуту не играет. Недостает его шляпы, приплюснутой твердой фетровой шляпы, недостает бамбуковой тросточки и черных усиков под носом. Кроме того, его сапоги совсем не так чрезмерно велики и совсем не так чрезмерно смешны, как это кажется на экране. Это, конечно, потрепанные, залатанные, драные, может быть, даже слишком большие, но все же обыкновенные ботинки, и только великое искусство босса могло придать им такие комические размеры.
Теперь, когда он с нами, «его помощниками», торопится в мастерскую, его сапоги совсем не бросаются в глаза и Чарли отнюдь не производит впечатления человека с плоскими ступнями ног. Он носит роговые очки: он так дальнозорок, что без них не в состоянии подписать свое имя.
На середину его лба спадают две пряди серебра. На затылке, в том месте, где волосы вновь отрастают, они тоже седые.
– Вы дали бы подстричь свои волосы, – сказал я осторожно Чарли спустя несколько дней.
Но он не делает секрета из того, что красит волосы.
– Вы видите, я теперь уже больше не интересуюсь этим. Отрастающие белые волосы я не крашу вновь. Баста! К сорока годам я буду вновь таким же седым, каким я был к тридцати пяти.
– Что поделывает теперь ваша жена?
– Не знаю, – замечает он с деланным равнодушием, – но у меня двое детей, и эти дети у нее.
Читать статью целиком >>>
_____________
*Приводится по изданию: Чаплин Ч.С. О себе и своем творчестве. М. : Искусство, 1991. Т. 2. С. 253-261. (Стилистика перевода с немецкого сохранена по изданию: Эгон Эрвин Киш имеет честь представить вам американский рай. М. – Л., 1931, с.79, 305-323. – Примеч. сост.)
Фотографии Чаплина и Киша взяты из блога Discovering Chaplin.
@темы: City Lights, Воспоминания о Чаплине, Egon Erwin Kisch, Virginia Cherrill
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (4)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Как бы там ни было, ниже оригинальная концовка фильма 1925-го года, которую Чаплин вырезал, когда перевыпустил фильм в 1942-м. Почему он это сделал - до сих пор загадка для всех, но, быть может, так он хотел сделать конец более недосказанным.
@темы: Georgia Hale, The Gold Rush, Видео
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Кроме того, "Охотники за спасением" - первая заметная роль Джорджии Хэйл, родившейся в этот день 117 лет назад. Именно благодаря ему Чаплин обратил на нее внимание и пригласил на роль своей ведущей актрисы в "Золотой лихорадке" на замену Лите Грей.
Джорджия Хэйл была спутницей Чаплина примерно с 1929 по 1932 годы (фактически до 1931-го, так как затем Чаплин отправился в шестнадцатимесячное кругосветное путешествие, за время которого ни разу не написал Джорджии, что и послужило в дальнейшем причиной их разрыва).
(25.06.1900 - 07.06.1985)

Джорджия Хэйл в "Охотниках за спасением".
Кадр из документального фильма Josef von Sternberg, Salvation Hunter (2016)
Большая картинка в блоге >>>
@темы: Georgia Hale, Josef Von Sternberg, Видео, СДР!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@темы: The Circus
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (4)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal


Большое фото в блоге >>>
(ну, или на eBay)
@темы: City Lights
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

"'Иммигрант' волновал меня больше, чем какой-либо другой из моих фильмов, - писал Чаплин в My Life in Pictures. - Его финал казался мне весьма поэтичным".
Больше картиночек в блоге >>>
@темы: The Immigrant, Albert Austin, Edna Purviance, Mutual
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal


Эта фотография сделана, скорее всего, в 1911 году, но автограф датируется 28 ноября 1913 года. Посвящение гласит:
To Mr. & Mrs. Hurley. With every good wish, yours to a turn.
Charley Chaplin, Nov 28th 1913
Мистеру и миссис Хёрли. С наилучшими пожеланиями, навеки ваш.
Чарли Чаплин, 28 ноября 1913
И ниже:
Charles Chaplin / Good luck
Чарльз Чаплин / Удачи
"Мистер и миссис Хёрли" - это Эдгар Хёрли, также входивший в состав труппы Карно во время второго турне по Америке, и его жена Этель. В 1915 году Эдгар и Этель вместе со Стэном Лорелом выступали в водевиле со сценкой "Кистоунское Трио", изображая Чарли Чаплина, Мэйбл Норманд и Честера Конклина (источник).
На мой взгляд, это невероятно красивое фото, и не зря оригинальный снимок в 2009 году был продан с аукциона за 5500 долларов. Если бы у меня были лишние 5500 долларов, я бы тоже не отказалась от такого.
Но вернемся к теме. Собственно говоря, 28 ноября 1913 года - дата не случайная. Это день, когда Чаплин ушел из труппы Карно после своего последнего выступления в театре Empress в Канзас-Сити, чтобы присоединиться к кинокомпании Кистоун (некоторые источники называют дату 29 ноября 1913 года). Поэтому фотография - это такой прощальный подарок друзьям, одновременно ознаменовавший своего рода рубеж. Что было дальше - всем известно. Всего пара месяцев с небольшим отделяли Чарли Чаплина от его дебюта в кино и начала восхождения к мировой славе.
Напоследок хочется привести еще одно воспоминание Стэна Лорела:
Честно говоря, мне его не хватало. В труппе был такой Артур Дэндоу, я с ним как-то играл, и вот, он невзлюбил Чарли. Невзлюбил, потому что считал, что Чарли холодный и высокомерный. Когда мы в последний раз играли вместе с Чарли в Канзас-Сити, Артур объявил, что у него есть прощальный подарок. Мне он сказал, что это такое - положил в красивую коробочку кусков пять засохшего грима, ну просто какашка! Он так и сказал: "Дерьмо для дерьма". Он думал, это смешно. Пытался я его отговорить, но он только ответил: "Я его проучу, задаваку!"
А все-таки подарок он не отдал и потом объяснил мне почему. Во-первых, после спектакля Чарли поставил всей труппе выпивку. Артур немножко смутился, но совсем ему стыдно стало и о шутке он забыл вот когда: дали в последний раз занавес, и Чарли побежал куда-то за кулисы. Артур любопытства ради пошел за ним и увидел, что высокомерный, бесчувственный Чарли - плачет*.
Большое фото в блоге >>>
См. также:
• Чарли Чаплин на пути в Америку, 1910 г.
• Чарли Чаплин "завоевывает Америку", 1910 г.
• Чарльз Чаплин с труппой Карно в Америке: 1910-1913 гг.
_____________
*Цит. по: Робинсон Д. Чарли Чаплин. Жизнь и творчество. М., 1989. С. 87-88.
@темы: Ранние годы, Воспоминания о Чаплине, Fred Karno Company, Stan Laurel, Фото
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Всё о Чарли Чаплине
- Календарь записей
- Темы записей
-
23 Видео
-
21 СДР!
-
18 Цитаты
-
17 Поздние годы
-
14 Modern Times
-
14 Lita Grey
-
13 Ранние годы
-
12 Фото
-
11 Орг. пост
-
11 The Kid
-
11 Syd Chaplin
- Список заголовков